The following contracts are unenforceable, unless they are ratified:
- Those entered into in the name of another person by one who has been given no authority or legal representation, or who has acted beyond his powers;
- These that do not comply with the Statute of Frauds as set forth in this number. In the following cases, an agreement hereafter made shall be unenforceable by action, unless the same, or some note or memorandum thereof, be in writing, and subscribed by the party charged, or by his agent; evidence, therefore, of the agreement cannot be received without the writing, or a secondary evidence of its contents.
- An agreement that by its terms is not to be performed within a year from the making thereof;
- A special promise to answer for the debt, default, or miscarriage of another;
- An agreement made in consideration of marriage, other than mutual promise to marry;
- An agreement for the sale of goods, chattels or things in action, at a price not less than five hundred pesos, unless the buyer accept and receive part of such goods and chattels, or the evidence, or some of them of such things in action, or pay at the time some part of the purchase money; but when the sale is made by auction and entry is made by the auctioneer in his sales book, at the time of the sale, of the amount and kind of property sold, terms of sale, price, names of the purchasers and person on whose account the sale is made, it is a sufficient memorandum;
- An agreement for the leasing for a longer period than one year, or for the sale of real property or of an interest therein;
- A presentation as to the credit of a third person.
- Those where both parties are incapable of giving consent to a contract.
Ang mga sumusunod na kontrata ay hindi naipapatupad, maliban na lang kung ito ay napagtibay:
- Ung mga naipasok sa pangalan ng ibang tao sa pamamagitan ng isang tao na walang karapatan o legal representation, o yung gumaganap na lampas sa kanyang kapangyarihan;
- Ung mga hindi sumusunod sa statute of frauds. Sa mga sumusunod na kaso, na ang kasunduan na ginawa ay hindi dapat ipatupad sa pamamagitan ng pag gawa, maliban kung magkatulad, o mayroong note o memorandum, na nakasulat, at naka subscribed sa partido, o sa kanyang agent; ang ebidensya, samakatuwid, na napagkasunduan ay hindi dapat matanggap ng walang nakasulat/nakasaad, o ng ikalawang ebidensya ng nilalaman nito.
- Ang kasunduan na ayon sa termino ay hindi dapat gawin sa loob ng taon simula sa paggawa nito;
- Ang special na pangako na sagot sa pagkakatutang, pagkukulang, o maling pagdadala ng iba;
- Ang kasunduan na ginawa sa konsiderasyon ng kasal, na iba sa parehong pangako ng pagpapakasal
- Ang kasunduan sa pagbebenta ng kalakal, at ng mga bagay, sa presyong hindi bababa ng limang daang piso, maliban kung ang bumibili ay nakatanggap at tinanggap ang bahagi ng kalakal at mga bagay, o ang ebidensya, o anu man sa kanila tulad ng bagay sa aksyon, o nagbayad sa oras ng ibang bahagi ng bayad; ngunit kapag ang pagbebenta ay ginawa sa pagbebenta sa mataas na halaga at ginawa ng auctioneer sa kanyang binebentang libro, sa oras ng pagbebenta, ng halaga at uri ng ari-arian na binenta, termino ng pagbebenta, presyo, pangalan ng bumili at ng tao kung saan nabilang ang pagbebenta, iyon ay sapat na bilang isang memorandum;
- Ang kasunduan sa pagpapaupa sa mahabang panahon higit pa sa isang taon, o sa pagbebenta ng real property o ng interest na nakapaloob ditto;
- Ang pagprepresent ukol sa utang ng third person.
- Ung parehong partido na walang kakayahan na magbigay ng pahintulot sa kontrata.
Statute of Frauds – is descriptive of those laws, statutes, or provisions which require certain agreements to be in writing before they can be proved and enforced in a judicial action.
The basic purpose of the statute is to prevent fraud and not to encourage its commission.
Case Illustration: Bumanlag vs. Alzate